Câu nào dưới đây không nói về tập thơ “Người làm vườn” của Ta-go?
A. Tên tập thơ gợi hình tượng nhà thơ nguyện làm người chăm sóc vườn hoa cuộc đời.
B. Gồm 85 bài thơ, được viết bằng tiếng Ben-gan, sau được dịch sang tiếng Anh và xuất bản vào năm 1914.
C. Tập thơ được xuất bản bằng tiếng Ben-gan và tiếng Anh ở nhiều nước trên thế giới.
D. Tập thơ rất tiêu biểu cho giọng thơ giàu chất trữ tình và chất triết lí của Ta-go, vừa thể hiện tâm hồn Ấn Độ, vừa bao quát tinh thần của nhân loại.
=> Đáp án C
“Đôi mắt em muốn nhìn vào tâm tưởng của anh - Như trăng kia muốn vào sâu biển cả”. Đó là hình tượng so sánh thể hiện điều gì?
Trong tập thơ “Người làm vườn”, Ta-go quan niệm cuộc đời giống như:
Trong “Bài thơ số 28”, nhà thơ muốn nhấn mạnh sự khác biệt nào giữa hình tượng viên ngọc, đoá hoa với trái tim?
Tác giả sử dụng biện pháp tu từ gì trong hai câu thơ sau:
Đôi mắt em muốn nhìn vào tâm tưởng của anh
Như trăng kia muốn vào sâu biển cả.
Câu thơ nào thâu tóm được linh hồn, ý nghĩa của toàn bài thơ về sự gần gũi, giản đơn mà vô cùng kì diệu, bí ẩn của tình yêu?
Điều kì diệu của tình yêu được tác giả diễn tả qua những nghịch lí hết sức độc đáo. Hai câu nào dưới đây trong bài thơ không nói lên sự nghịch lí đó?
Hai câu thơ:
Đôi mắt em muốn nhìn vào tâm tưởng của anh
Như trăng kia muốn vào sâu biển cả
thể hiện điều gì trong tình yêu?
Câu nào dưới đây nhận định đúng về giọng thơ đặc trưng của Ta-go?
Với “Bài thơ số 28”, tác giả R.Ta-go muốn khẳng định một điều thuộc về bản chất của tình yêu là gì?